person with disabilities版本的stand by me + hangover, 有笑點(diǎn)有淚點(diǎn) 當(dāng)然也有俗套多少也敲打了觀眾別瞎可憐這可憐那身體不健全的人未必可憐但凡在這紅塵里摸爬滾打的都自有可憐之處我們所有人 拋了這軀殼 終極目標(biāo)不也都是come as i am嗎
前兩個(gè) Act 看得津津有味Bill Murray charming and smooth as his usual self, chemistry with Rashida is great但是 Act 3 實(shí)在太 cliche 了并不是我所期望的和所喜愛的 Sofia Coppola本以為這會(huì)是類似迷失東京那樣老頭與少婦均悵然失意卻彼此依偎在雨里同時(shí)背景里放著 JAMC而不是像流水線數(shù)碼產(chǎn)品廣告般塑料地草草收尾