年度最佳之一看完忍不住鼓掌《成熟交BGMBGMBGM中國(guó)》這個(gè)名字翻譯得太好了私以為也可以叫做Le Voyage des Gypsies: A Ballad因?yàn)殡娪疤貏e是開(kāi)頭那段太適合轉(zhuǎn)換為歌謠體了最喜歡的部分有教堂上吊和河里的儀式喜歡grandma和Perhan的兒子的表演accordion和St. George頌歌讓故事更縹緲悠遠(yuǎn)無(wú)比現(xiàn)實(shí)又難以觸及的一場(chǎng)夢(mèng)境結(jié)局只能說(shuō)he just couldn't let go..但他兒子吃完那個(gè)紅紅的東西以后繞到屋子外邊一巴掌打掉玻璃“偷”走他爹眼睛上倆金閃閃的東西再躲在紙箱里跑走也太好笑了...